Filomena Capucho

Assistant Professor

Generic Bio

Senior Researcher at CECC - Centro de Estudos em Comunicação e Cultura - UCP

1994-2000 Ph.D.: Modern Languages and Literatures (Contrastive Linguistics - Interactional Sociolinguistics), Portuguese Catholic University, Faculdade de Letras (Viseu), Dissertation: « "Je voudrais dire un petit mot" - Langage et pouvoir: analyse du (-es) discours en télévision ».

1990-1994 M.A: Applied Linguistics (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas - Universidade Nova de Lisboa), Dissertation: "O discurso e as vozes em Publicidade Teledifundida - análise semiolinguística" [The discourse and the voices in Television Advertising - a semiolinguistics analysis].

Coordination of several international research projects.

October 2007 - 2011: Coordinator of the PhD course in Linguistics and Language Teaching

October 2000-2010: Supervisor of the M.A. in Linguistics and Language Teaching

October 2004 - 2010 Supervisor of the M.A. in Communication and Expression

January 2001-present: Portuguese Catholic University, Auxiliar Professor, French Language and Linguistics and Didactics of French, Department of French.

Visiting Professor

Applied Linguistics in Intercultural Communication: a plural approach for multidimensional processes

Filomena Capucho 2016. Research Papers on Teaching English as an Additional Language
Organisational Behaviour

Diálogos em intercompreensão

Filomena Capucho (with Maria Filomena Capucho). 2007.
Visiting Professor

IC entre langues appartenant à différentes familles linguistiques

Filomena Capucho 2011. Intercomprensione e educazione al plurilinguismo
Organisational Behaviour

Intercomprehension

Filomena Capucho (with Franz-Joseph Meißner). 2010.
Organisational Behaviour

Intercomprehension. Learning, teaching, research

Filomena Capucho 2011. Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik. Narr Verlag
Empreendedorismo social

INTERCULTURALIDAD EN LA ATENCIÓN EN SALUD DE PERSONAS MIGRANTES

Visiting Professor

Intermar ou les nouveaux défis de l'Intercompréhension

Filomena Capucho 2014. Sens, forms, langage. Contributions en l’honneur de Pierre Frath
Visiting Professor

L'intercompréhension: d'une approche multilingue à une approche plurilingue

Filomena Capucho 2016. Intercomprensione: aspetti linguistici, cognitivi, didattici
Visiting Professor

La intercomprensión. ¿Uno o varios enfoques?

Filomena Capucho 2013. El plurilinguismo en la enseñanza en España
Visiting Professor

L’interaction plurilingue ou les enjeux d’une construction collective

Filomena Capucho 2017. Itinéraires pédagogiques de l’alternance des langues : l’intercompréhension
Visiting Professor

Nouveaux discours, nouveaux textes – quel(s) modèle(s) d’analyse ?.

Filomena Capucho 2018. Texte et discours en confrontation dans l’espace européen
Visiting Professor

Plurilingual Education for Pluricultural Encounters

Filomena Capucho 2014. Intercultural issues in the era of globalization
Visiting Professor

Plurilingual interactions – the role of interproduction strategies

Filomena Capucho 2018. Educazione plurilingue: ricerca, didattica e politiche linguistiche
Visiting Professor

Portugal and Brazil

Filomena Capucho 2014. Manual of Language Acquisition

A gestão de conflitos nas organizações: conceptualização e diferenças de género

Filomena Capucho (with Sandrina Sobral). 2019. Gestão e Desenvolvimento

Co-constructing meaning in international meetings – an approach to plurilingual interactions

Filomena Capucho (with Filomena Capucho). 2018. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

De la didactologie des langues et des cultures à l’intercompréhension

Filomena Capucho 2013. Synergies Portugal

Defining IC Competencies as Prerequisites for their Assessment

Filomena Capucho 2019. RIVISTA DI PSICOLINGUISTICA APPLICATA

Defining intercomprehension competences as prerequisites for their assessment

Filomena Capucho (with Christian Ollivier). 2019. Rivista di Psicolinguistica Applicata

Interactions professionnelles plurilingues : entre intercompréhension et interproduction

Filomena Capucho 2017. Repères DoRiF

Intercomprehension, an asset for the Erasmus students? | L'intercompréhension, un atout pour les étudiants Erasmus?

Filomena Capucho (with Capucho, F.). 2011. Ela

L’intercompréhension en action

Filomena Capucho 2013. Repères-DORIF

New contexts, new processes, new strategies: the co-construction of meaning in plurilingual interactions

Filomena Capucho 2016. Rev. Domínios de lingu@gem